"Juan tarafe" meaning in Español

See Juan tarafe in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ˈxwan taˈɾa.fe]
Rhymes: a.fe
  1. Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar. Tags: obsolete, slang
    Sense id: es-Juan_tarafe-es-phrase-6l4ehdnb Categories (other): ES:Términos jergales, ES:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar.): dado, tarafe
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones masculinas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones sustantivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.fe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución sustantiva y masculina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              214,
              225
            ]
          ],
          "ref": "Arturo Pérez-Reverte. Limpieza de sangre. Página 133. Editorial: Alfaguara. Madrid, 1997.",
          "text": "Las ciudades importantes como Madrid o Sevilla hormigueaban de buscavidas y ociosos con sonante en la faltriquera dispuestos a reunirse en torno a la desencuadernada, que era como se llamaba al mazo de naipes, o a Juan Tarafe, mal nombre que bautizaba los dados"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar."
      ],
      "id": "es-Juan_tarafe-es-phrase-6l4ehdnb",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxwan taˈɾa.fe]"
    },
    {
      "rhymes": "a.fe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar.",
      "sense_index": "1",
      "word": "dado"
    },
    {
      "sense": "Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar.",
      "sense_index": "1",
      "word": "tarafe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "substantive"
  ],
  "word": "Juan tarafe"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones masculinas",
    "ES:Locuciones sustantivas",
    "ES:Rimas:a.fe",
    "Español"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución sustantiva y masculina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos jergales",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              214,
              225
            ]
          ],
          "ref": "Arturo Pérez-Reverte. Limpieza de sangre. Página 133. Editorial: Alfaguara. Madrid, 1997.",
          "text": "Las ciudades importantes como Madrid o Sevilla hormigueaban de buscavidas y ociosos con sonante en la faltriquera dispuestos a reunirse en torno a la desencuadernada, que era como se llamaba al mazo de naipes, o a Juan Tarafe, mal nombre que bautizaba los dados"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxwan taˈɾa.fe]"
    },
    {
      "rhymes": "a.fe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar.",
      "sense_index": "1",
      "word": "dado"
    },
    {
      "sense": "Nombre con el que los delincuentes llamaban al dado de jugar.",
      "sense_index": "1",
      "word": "tarafe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "substantive"
  ],
  "word": "Juan tarafe"
}

Download raw JSONL data for Juan tarafe meaning in Español (1.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "Juan tarafe"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Locución sustantiva y masculina",
  "title": "Juan tarafe",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "Juan tarafe"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Locución sustantiva y masculina",
  "title": "Juan tarafe",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.